Ледяная Дева - Страница 22


К оглавлению

22

Илана отстранилась от него и села в плетеное кресло.

— Нам нужно выехать вечером около семи, — сказал Ксандро, вставая и надевая пиджак. — Ну, приятного тебе дня.

Она изобразила ослепительную улыбку, которая ни в малейшей степени его не обманула, затем открыла газету и принялась ее просматривать.

Как раз когда Илана закончила завтракать, зазвонил ее сотовый. На дисплее высветился номер ее телохранителя.

— Если вы захотите поехать на работу, зовите меня, я буду ждать во дворе.

Она посмотрела на часы.

— Пять минут. — Этого ей хватит, чтобы взять сумку и ноутбук.

Поток транспорта был довольно плотным, и до Бонди пришлось добираться очень долго. Бен поставил машину на стоянку и выключил мотор.

— Вам необязательно меня дожидаться, — произнесла Илана.

— Ксандро выразился более чем ясно. — Бен подал ей визитку. — Вот мой номер. Позвоните, когда будете готовы забрать вещи из своей квартиры.

Она вошла в мастерскую под хор громких поздравлений, за которыми последовали объятия и восхищенные разглядывания кольца. Потом посыпались вопросы, на большинство из которых у нее не было ответа. Но она, похоже, удовлетворила всеобщее любопытство, объяснив, что они с Ксандро еще не обговорили все детали.

Работа, к счастью, не оставляла времени на ненужные размышления, и утро прошло быстро. В середине дня Илана сделала перерыв, позвонила Бену и попросила его встретить ее у подъезда ее дома.

— Я дойду пешком. — Она чувствовала, что ей просто необходимо глотнуть немного свежего воздуха.

— Нет, мы поедем, — твердо возразил телохранитель.

Илана закатила глаза.

— Распоряжение Ксандро?

— Да.

Ей было так странно видеть рядом с собой телохранителя, наблюдать, как он тщательно осматривает квартиру, заглядывает во все углы. Пока она собирала необходимые вещи, он стоял возле двери.

— Готово.

В этот момент зазвонил мобильный Иланы. Ее желудок сжался, когда она услышала голос Гранта, ее бывший жених разразился потоком оскорблений. Девушка быстро нажала на «запись».

— Я предупрежу Ксандро, — тихо проговорил Бен.

Илана начала было возражать, но вскоре замолчала. У Бена приказ, который он не намерен нарушать.

Она вернулась в мастерскую и еще немного поработала. Было уже начало седьмого, когда Бен подвез ее к дому Ксандро. Всего сорок пять минут, чтобы собраться. Стоило поспешить.

Илана выбрала элегантное темно-зеленое вечернее платье и добавила темно-зеленый же, расшитый золотой нитью палантин. Туалет дополнили туфли на шпильках и дизайнерская вечерняя сумочка. Из украшений девушка надела бриллиантовые серьги и браслет.

Ксандро выглядел просто великолепно в смокинге и белой рубашке с галстуком-бабочкой. Он наблюдал, как Илана спускается по лестнице. Его сердце восхищенно забилось.

Какая же она красивая! И как можно желать причинить такой красавице вред?!

«Бентли» был припаркован прямо у крыльца. Когда Бен, готовый последовать за Ксандро и Иланой, сел в свою машину, Илана выразила удивление.

— Дополнительная мера предосторожности, — пояснил Ксандро, заводя мотор.

— Где нас будет ждать яхта?

— В гавани, в частной бухте.

Вскоре они прибыли на место. У стальных ворот стоял охранник, он проверял удостоверения гостей и сверял их имена со списком приглашенных. Яхта, в сущности, представляла собой огромный плавучий дворец. Она стояла на якоре в дальнем конце пристани. В ярком освещении желтых фонарей она выглядела торжественно и маняще. Наверно, эта яхта стоит целое состояние, подумала Илана.

Среди гостей она увидела одного известного австралийского актера с женой, трех крупных промышленников и двух членов парламента, одну телеведущую с ее очередным любовником и заокеанскую модель, с некоторых пор переквалифицировавшуюся в актрисы. Почти тридцать человек, включая хозяев, общались, потягивали французское шампанское и угощались экзотическими канапе.

Стоило только Илане и Ксандро подняться по трапу на яхту, как со всех сторон раздались крики:

— Дорогие! Поздравляем!

Церемония приветствия несколько затянулась. Илана успела порядком устать.

Ксандро играл роль ее возлюбленного с виртуозной легкостью, он не отходил от нее ни на шаг. Он то и дело к ней прикасался, она чувствовала его ладонь, то лежащую у нее на талии, то прокладывающую путь по ее спине к затылку и задерживающуюся там, прежде чем спуститься вниз, совсем низко, к самому основанию позвоночника.

Илане было трудно оставаться спокойной и пытаться не обращать внимания на собственные эмоции и желания. Ее кровь бурлила в жилах, нервы натянулись до предела. Она всеми силами старалась сохранять самообладание, в ее висках громко стучал пульс.

Ксандро был совсем рядом, так близко, что Илана чувствовала запах его одеколона и горячей кожи.

Она желала бы повернуть время вспять и вернуться на несколько недель назад, когда ее жизнь была легкой и тщательно спланированной, и если и возникали какие-то сложности, все они были связаны лишь с работой.

Наконец хозяева пригласили всех гостей к столу. Илана снова много улыбалась, разговаривала с ближайшими соседями, изображая самую счастливую на свете женщину.

Именно такой она себя и чувствовала бы, если бы помолвка была настоящей, а Ксандро — любовью всей ее жизни.

Его близость волновала.

Словно понимая, что с ней творится, он положил ладонь ей на бедро и задержал там на несколько долгих мгновений, прежде чем убрать.

— Ксандро, когда нам ждать свадьбы? — спросил кто-то из гостей.

22